@salgo60 sa i Här kommer höstens NOSAD- workshops!:
@dennis_priskorn sa i Här kommer höstens NOSAD- workshops!:
+1 Jag håller helt med. CSV är bra.
Hur hanterar du flerspråkighet snyggt dvs. 1 fält med många språk.... finns det bra mönster i csv? att skapa nya kolumner för varje språk känns galet.... i Måltidsinformation verkar man skapa om hela filen för varje språk vilket känns bäddat för att skapa fel och inkonsistens.... plus erfarenhetsmässigt är det enklare att ha datat i samma fil och sedan välja visa multispråk fältet på det språk man förstår jmf zh, ar och sv allt data i Q317877 men visar fälten och term namnen på valt språk med fallback en....
8243b23d-7632-434f-acbd-19e301e71160-image.png
Kollar du på projektioner så är har man valt nya fält för varje projektion se Måltidsinformation
Läser vi hos LM "en framtid kommer således all information att vara lägesbestämd i SWEREF 99. Läget kan dock redovisas i tretton olika plana koordinatsystem"
Hur ska det specas csv... med 13 nya fält? En fil för varje projektion....
55ec5f85-788d-48d7-abee-1bec886ec0bb-image.png
Tänker jag fel?
Nä, som vanligt har du en poäng!
CSV passar inte bra för flerspråkighet. JSON är något bättre, men bäst är nog en graf likt Wikibase där många språk understöds på alla "things".
Jobbigt med 13 olika koordinatsystem! Hoppas DIGG kan göra nån typ av rekommendation så alla myndigheter publicerar i endast ETT koordinatsystem (för digitala kartor).